月夜忆舍弟(1/1)

杜甫

戍鼓断人行,秋边一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

有弟皆分散,无家问死生。

寄书长不达,况乃未休兵。

【译诗】戍楼上更鼓咚咚响,道路上行人无踪影。边城荒芜秋风凉,只听见孤雁哀鸣。今夜霜露格外白,月还是故乡的明。兄弟离散各一方,家已残破,生死消息何处寻?书信久已不能抵,何况战火不停息。

【鉴赏】在思乡人的眼里,故乡的月色自然是格外明亮的,然而已经没有家了;兄弟们因离乱也久已没得到他们的音讯,连想要写封信去都没办法,怀念之情一层层深入。

此章加到书签